• 2024-11-24

Vojenské práce speciality - armáda CMF a MOS

Činnost kroužků a Vojenská profesní příprava při VSŠ a VOŠ MO - podzim 2016

Činnost kroužků a Vojenská profesní příprava při VSŠ a VOŠ MO - podzim 2016

Obsah:

Anonim

Dále je uveden přehled vojenských speciálních dovedností (MOS) a kariérového managementu (CMF) armádních dovedností. Některé z těchto MOS mohou být vysazeny, ale jsou uvedeny jako reference. Vaše náborová agentura bude mít nejaktuálnější informace. Informace S laskavým svolením americké armády

(CMF 11) Pěchota

Pěchota je vojenská profese, a proto nemá přímý civilní protějšek. Nicméně dovednosti, znalosti a osobní rozvoj, které voják získává, mohou jít daleko, aby pomohly získat cenné civilní zaměstnání. Kromě toho existují speciální jednotky a dovednosti použitelné pro tento MOS, jako je Airborne, Airmobile, Air Assault atd.

MOS / Title

  • 11A důstojník pěchoty
  • 11B Infantryman
  • 11C Nepřímý hasič
  • 11H Heavy Anti Armour zbraně Infantryman
  • 11M Bradley Bojové vozidlo pěchoty

(CMF 12) Bojové inženýrství

Každá z armádních prací je přímo spojena s podobnými nebo ekvivalentními civilními povoláními. Zkušenosti armády mohou pomoci připravit vojáka na možné zaměstnání ve stavebnictví, lesnictví nebo průmyslových operacích v civilním sektoru.

MOS / Title

  • 12A Strojní důstojník
  • 12B Bojový inženýr
  • Člen posádky 12C
  • 12D potápěč
  • 12G Specialista na těžbu
  • 12K Instalatér
  • 12M hasič
  • 12N Horizontální stavební inženýr
  • 12P Specialista na výrobu elektrické energie
  • 12Q Specialista na distribuci energie
  • 12R Interiér Elektrikář
  • 12T Technický inženýr
  • 12V Operátor betonových a asfaltových zařízení
  • 12W Odborník na tesařství a zednické práce
  • 12Y Geospatial Engineer

(CMF13) Polní dělostřelectvo

Polní dělostřelecká práce je vysoce specializovaná. Na civilní straně by se dovednosti a znalosti získané v armádě mohly promítnout do smysluplné práce v různých oblastech strojírenství, výroby a výroby.

MOS / Title

  • 13A Polní dělostřelecký důstojník
  • 13B Člen kanónu
  • 13D Field Artillery Tactical Data System Specialist
  • 13F Specialista na podporu požáru
  • 13M více raketový systém (MLRS / HIMARS) Crewmember
  • 13P MLRS / LANCE Operační požární specialista
  • 13R Polní dělostřelecký hasič Radar Operátor
  • 13T Polní dělostřelecký inspektor / meteorologický člen

(CMF 14) Dělostřelectvo protivzdušné obrany

Dělostřelecká práce protivzdušné obrany je vysoce specializovaná. I když je jedinečná pro armádu, získané dovednosti a znalosti by se daly přeložit do civilní práce se soukromým průmyslem, veřejnými agenturami a dalšími uživateli nebo výrobci komplexních elektromechanických zařízení.

MOS / Title

  • 14A Dělostřelecký důstojník protivzdušné obrany
  • 14E Patriot Fire Control Enhanced Operator / Maintainer
  • 14G Operátor systému řízení bitevní obrany
  • 14H Operátor systému včasného varování v oblasti protivzdušné obrany
  • 14R Bradley Linebacker Crewmember
  • Člen posádky 14S Air and Missle Defense (AMD)
  • 14T PATRIOT Spouštěcí stanice Vylepšený operátor / správce

(CMF 15) Letectví

  • 15 Letecký důstojník
  • 15B Opravář letadlové elektrárny
  • 15D Aircraft Powertrain Repairer
  • 15E Opravář bezpilotních leteckých systémů
  • 15F Elektrikář letadla
  • 15G Opravář letadel
  • 15H opravář letadel Pneudraulics
  • 15J OH-58D Výzbroj, Elektro, Avionika Sytems Opravář
  • 15K Vedoucí oprav letadlových celků
  • 15M opravář vrtulníků
  • 15N mechanik avioniky
  • 15P Specialista na letecké operace
  • 15Q Operátor řízení letového provozu
  • 15R AH-64 Attack Helicopter Repairer
  • 15S OH-58D Opravář vrtulníků
  • 15T UH-60 Opravář vrtulníků
  • 15U CH-47 Helicopter Repairer
  • 15W Provozovatel bezpilotních letadlových systémů
  • 15Y AH-64 Výzbroj / Elektrické / Avionické systémyOpravce
  • 15Z Údržba letadel Senior seržant

(CMF 18) Speciální síly

Speciální síly jsou elitní vojenskou organizací, která zaměstnává specializované prvky k dosažení specificky řízených misí v době míru a války. Ačkoli CMF 18 MOS nejsou pozice na úrovni vstupu, voják SF se specializovaným výcvikem, dovednostmi, znalostmi a osobním rozvojem může získat užitečné zaměstnání v donucovacích orgánech, v osobní bezpečnosti nebo v agenturách národní bezpečnosti.

MOS / Title

  • 18A důstojník zvláštních sil
  • Seržant speciálních sil
  • Seržant speciálních sil
  • Lékařský seržant 18D
  • 18E Seržant speciálních sil

(CMF 19) Armor

Neexistuje žádný přímý civilní protějšek zbrojního pole. Schopnosti a zkušenosti s prací s těžkými mechanickými zařízeními však mohou být použitelné v těžkém stavebnictví, ocelářství a těžebním průmyslu.

MOS / Title

  • 19A Armor Officer
  • 19D skautská jízda
  • 19K Armor Crewman

(CMF 25) Audio-vizuální operace

V posledních několika letech stále více nabývá na významu oblast komunikací a telekomunikací, takže téměř každá velká korporace nebo vládní agentura doslova závisí na takových zařízeních pro úspěšný každodenní provoz. Jako civilista se zkušenostmi armády existují pracovní příležitosti v informačních technologiích, komunikačních systémech, rozhlasových a televizních stanicích, AV produkčních domech, vládních agenturách, školách a vysokých školách.

MOS / Title

  • 25A Signální důstojník
  • 25B Specialista na informační technologie
  • 25C Správce rádiového operátora
  • 25D Cyber ​​Network Defender
  • 25L Kabelové systémy Instalační technik - správce
  • 25M multimediální Illustrator
  • 25N Nodal Network Systems Operator-Maintainer
  • 25P Mikrovlnné systémy Operator-Maintainer
  • 25Q Vícekanálový systém provozovatelů přenosových systémů
  • 25R Vizuální informační zařízení Provozovatel-správce
  • 25S Satelitní komunikační systémy Operator-Maintainer
  • 25U Specialista systémů podpory signálů
  • 25V odborník na bojovou dokumentaci / výrobu

(CMF 27) Právní

  • 27A Armádní soudce Advokát generálního advokáta
  • 27D Specialista na vyšetřovatele

(CMF 31) Vojenská policie

Po návratu k civilnímu životu může voják najít značné příležitosti v policejní, bezpečnostní nebo vyšetřovací činnosti. Pozadí získané v armádě by mohlo být aplikováno na kariéru u federální, státní nebo místní agentury činné v trestním řízení, nebo v oblasti nápravného nebo průmyslového zabezpečení.

  • 31A Vojenský policejní důstojník
  • 31B Vojenská policie
  • 31D Zvláštní agent pro vyšetřování trestných činů
  • 31E Specialista na internaci / zúčtování
  • 31K Vojenský Pracovní Psovod

(CMF 35) Vojenské zpravodajství

Korporace, vládní agentury a další organizace velmi pozorně vnímají zpravodajské zkušenosti pro vybraná civilní pracovní místa, protože představují schopnosti, které jsou obvykle spojeny s manažerskou a výkonnou úrovní práce - schopnosti, které zakládají integritu, loajalitu a důvěryhodnost.

Práce, které byly dříve uvedeny jako 98X Electronic Warfare / Signal Intelligence Specialist (Linguist), byly umístěny pod tento CMF s novým číslováním MOS.

MOS / Title

  • 35F Intelligence Analyst
  • 35G analytik geoprostorové inteligence
  • 35L Agent pro kontrarozvědky
  • 35M Human Intelligence Collector
  • 35N analytik signálů
  • 35P Kryptologický lingvista
  • 35Q Cryptologic Network Warfare Specialist - nahrazuje 98X
  • Analytik 35S signálů
  • 35T Udržovatel / integrátor systémů vojenského zpravodajství

(CMF 37) Psychologické operace

Zkušenosti jako specialista na PSYOP rozvíjí dovednosti v základních marketingových technikách od segmentace trhu, analýzy chování spotřebitelů po reklamu a podporu prodeje.

Voják je dále vystaven zpracování dat, manipulaci s grafikou, vysílání žurnalistiky a videografii. Zadání v rámci Psychologických operací poskytuje vojákovi značnou formulaci informačních strategií, které zahrnují společnou, kombinovanou a interagentní koordinaci. Všichni vojáci CMF 37 absolvují základní cizojazyčný a letecký výcvik.

Kulturní orientace je odvozena od zkušenosti oconus.

MOS / Title

  • 37A Důstojník psychologických operací
  • 37F Specialista na psychologické operace

(CMF 38) Občanské záležitosti

MOS / Title

  • 38A důstojník pro občanské záležitosti (náhradní složka)
  • 38A Specialista pro občanské záležitosti

(CMF 42) Lidské zdroje a skupina

Praxe v oblasti lidských zdrojů může vést ke kariéře v oblasti personalistiky a managementu v každém typu společnosti i ve státní správě. Soukromý průmysl a podniky, stejně jako veřejné služby, zaznamenaly trvalou potřebu příslušných administrativních pracovníků. Ať už v armádě nebo v civilním životě, administrativní pracovníci jsou páteří efektivního a efektivního řízení.

Pracovní příležitosti pro civilní hudebníky se mohou pohybovat od mírně až po vysoce konkurenceschopné v závislosti na práci nebo typu hledané práce. Typickými zaměstnavateli hudebníků jsou divadla, rozhlasové a televizní stanice, koncertní sály, školy, vysoké školy, nahrávací studia - téměř všude, kde se hraje hudba.

  • 42A Specialista na lidské zdroje
  • 42B personalista
  • 42C kapelník
  • 42R Hudebník
  • 42S Special Band Musician

(CMF 46) Veřejné záležitosti

Se vzděláním a zkušenostmi získanými působením armádních prací ve veřejné správě je jednotlivec dobře kvalifikován pro podobnou civilní práci. Typickými zaměstnavateli by byly korporace, reklama a agentury pro styk s veřejností, rozhlasové stanice a vládní agentury.

MOS / Title

  • 46A důstojník pro veřejné záležitosti
  • 46Q Specialista na veřejné záležitosti
  • 46R Specialista pro veřejnoprávní vysílání

(CMF 56) Kaplan

  • 56A Kaplan
  • 56M Kaplanův asistent

(CMF 60 a 61) Lékařské

Jedná se o lékaře, kteří slouží v armádě, s dovednostmi, které lze přeložit do civilní kariéry.

  • 60B Nuclear Medicine Officer
  • 60C Preventive Medicine Officer
  • 60D důstojník pracovního lékařství
  • 60F úředník pro plicní nemoci / kritickou péči
  • 60G Gastroenterolog
  • 60J Porodník / gynekolog
  • 60K Urolog
  • 60L dermatolog
  • 60M Allergist, Clinical Immunologist
  • 60N Anesteziolog
  • Pediatrický lékař 60P
  • 60R dětský neurolog
  • 60S oftalmolog
  • 60T Otolaryngolog
  • 60J Dětský psychiatr
  • 60V neurolog
  • 60W Psychiatr
  • 61A Nefrolog
  • 61B Lékařský onkolog / hematolog
  • 61C Endokrinolog
  • 61D revmatolog
  • 61E Klinický farmakolog
  • 61F Lékař vnitřního lékařství
  • 61G Důstojník infekčních nemocí
  • 61H Lékař pro rodinné lékařství
  • 61J Generální chirurg
  • 61K hrudní chirurg
  • 61L Plastický chirurg
  • 61M ortopedický chirurg
  • 61N Letový chirurg
  • 61P Fyziatr
  • 61Q Terapeutický radiolog
  • 61R Diagnostický radiolog
  • 61U Patolog
  • 61W Periferní vaskulární chirurg
  • 61Z Neurosurgeon
  • 62 Důstojník lékařského sboru
  • 62A nouzový lékař
  • 62B Terénní chirurg
  • 63 Důstojník zubního sboru
  • 63B Komplexní zubař

CMF 64 Veterinární

Dovednosti vyvinuté v péči o zvířata jsou přímo přenosné na civilní kariéru.

  • 64 Důstojník veterinárního sboru
  • 64A Polní veterinární služba
  • 64C Veterinární laboratoř veterinární lékař
  • 64D Veterinární patologie
  • 64F Veterinární klinická medicína

CMF 65 Lékařští specialisté

  • 65 Důstojník lékařského odborného sboru
  • 65A terapeut na pracovišti
  • 65B Fyzioterapeut
  • 65C Dietolog
  • 65D Asistent lékaře

Sestra sester CMF 66

  • 66 Důstojník sboru sester
  • 66B Zdravotní sestra veřejného zdravotnictví
  • 66C Psychiatrická / Behaviorální sestra
  • 66E Perioperační sestra
  • 66F Sestra Anesteziologka
  • 66G Ob / Gyn sestra
  • 66H Lékařsko-chirurgická sestra
  • 66P Praktický lékař sestry
  • 66R Psychiatrická ošetřovatelka
  • 66S Zdravotní sestra kritické péče
  • 66T Nouzová sestra
  • 66W Certifikovaná zdravotní sestra porodní asistentka

CMF 67 Medical Service Corps

  • 67 Důstojník sboru zdravotnických služeb
  • 67E Lékárník
  • 67F Optik
  • 67G Podiatrista
  • 67J Letecký důstojník

CMF 68 Lékařští specialisté

  • 68A Specialista na biomedicínské vybavení
  • 68B Ortopedický specialista
  • 68C Praktický ošetřovatelský specialista
  • 68D Specialista na operační sál
  • 68E Zubní specialista
  • 68F Specialista na fyzikální terapii
  • 68G Specialista pro správu pacientů
  • 68H Specialista na optické laboratoře
  • 68J Specialista zdravotnické logistiky
  • 68K Specialista na lékařské laboratoře
  • 68L Specialista na léčebné postupy
  • 68M specialista na výživnou péči
  • 68N Kardiovaskulární specialista
  • 68P Specialista na radiologii
  • 68Q Specialista na lékárny
  • 68R Specialista veterinární kontroly potravin
  • 68S Specialista preventivního lékařství
  • Specialista na uši, nos a hrdlo 68U
  • Oční specialista
  • 68V Respiratory Specialist
  • 68W Specialista na zdravotní péči
  • 68X Specialista na duševní zdraví

CMF 70 Zdravotní péče

  • 70A Správce zdravotní péče
  • 70B Správa zdravotnických služeb
  • 70C Health Services Comptroller
  • Správa systému 70D Health Services
  • 70E Správa pacientů
  • 70F Zdravotnické služby Lidské zdroje
  • 70H Plány zdravotnických služeb, operace, zpravodajská bezpečnost a školení
  • 70K Zdravotnické služby

CMF 71 Lékařský výzkum

  • 71A Mikrobiolog
  • 71B Biochemie / Fyziolog
  • 71E Klinická laboratoř Vědec
  • 71F Výzkumný psycholog

CMF 72

  • 72A Nuclear Medical Science Officer
  • 72B Entomolog
  • 72C Audiolog
  • 72D referent pro environmentální vědu / inženýrství

CMF 73

  • 73A Sociální pracovník
  • 73B Klinický psycholog

CMF 74 Chemické, biologické, radiologické a jaderné

  • 74A Úředník pro chemické, biologické, radiologické a jaderné (CBRN)
  • 74D Specialista pro chemické, biologické, radiologické a jaderné technologie (CBRN)

(CMF 88) Doprava

Většina armádních pozic v této oblasti úzce souvisí s podobnými civilními povoláními. Potenciálními civilními zaměstnavateli jsou přepravní firmy, přístavy, letiště, železnice a vnitrozemské lodní společnosti.

MOS / Title

  • 88A Dopravní důstojník
  • 88H Specialista na nákladní dopravu
  • 88K Operátor plavidel
  • 88L Watercraft Engineer
  • Provozovatel motorové dopravy 88M
  • 88N Koordinátor řízení dopravy
  • 88P Opravář železničních zařízení (USAR)
  • 88T Opravář úseku železnic (USAR)
  • Člen posádky 88U (USAR)

CMF 89 Střelivo a likvidace zbraní

  • 89A Specialista na řízení zásob a munice
  • 89B Specialista na střelivo
  • Specialista na likvidaci výbušnin (EOD) 89D
  • 89E Důstojník likvidace výbušného materiálu (EOD)

CMF 91 Údržba

Stroje hrají v našich životech tak důležitou roli, že právě tam, kam jdete, najdete je v provozu; a kdekoli jsou používány, někdo je potřebný, aby je udržel v chodu. Výrobní závody, průmyslová odvětví, stavební firmy a bytové domy využívají vybavení, které úzce souvisí s druhy v armádě.

  • 91A M1 Abrams správce zásobníků
  • 91B Mechanika pro kolová vozidla
  • 91C Utilities Equipment Repairer
  • 91E Allied Trade Specialist
  • 91D Opravář zařízení pro výrobu energie
  • 91F opravář malých zbraní / dělostřelectva
  • 91G Oheň Opravář
  • 91H Track Vehicle Repairer
  • 91J Quartermaster a opravář chemických zařízení
  • 91L Opravář stavebních strojů
  • 91M Bradley Bojový systém údržby vozidel
  • 91P dělostřelecký mechanik
  • 91S Stryker Systems Maintainer

CMS 92 Dodávka

Armáda je Quartermaster pobočka studuje a využívá moderní obchodní metody k zajištění účinné a efektivní podpory vojáků a celosvětové armádní operace. Náš vztah k základním obchodním praktikám a průmyslovému vlivu činí dovednosti Quartermaster v aréně dodávek a služeb armády snadno přenositelné do civilních odvětví. Dovednosti získané prostřednictvím výuky ve třídě a na pracovišti se velmi liší podle MOS. Některé příklady, které lze snadno přenést do civilního průmyslu, jsou zpracovatel dat, specialista na zásoby, správce skladu, řízení potravinářských služeb, vědy o márnicích, létání a příprava padáku, oprava tkanin a čalounění a dovednosti komerčního prádla (nemocnice a hotel).

Srovnatelná zaměstnanost je často nalezená v civilních průmyslech a civilní sektor práce používá dovednosti získané v každém Quartermaster MOS.

Armáda produkuje každý rok tisíce ropných a vodních specialistů. Školní docházka spojená s odbornou přípravou na pracovišti poskytuje nesmírnou zkušenost, kterou lze snadno přenést do civilního sektoru. Práce s ropou a vodou znamenají mnohem více než čerpání paliva nebo vody. Dovednosti získané v těchto MOSs mohou být využity v celé řadě civilních prací včetně skladování ropy, distribuce, bezpečnosti životního prostředí a laboratorních analýz ropných produktů. Dovednosti získané při práci ve vodním poli zahrnují produkci vody a analýzu, skladování, distribuci a opatření na ochranu životního prostředí.

Občanské pracovní příležitosti existují se zásobníky ropy, provozem pohonných hmot na letištích, místními distributory pohonných hmot, průmyslovými laboratořemi a civilními zařízeními na výrobu vody.

  • 92A Automatizovaný logistický specialista
  • 92G Kulinářský specialista
  • Specialista na dodávky ropy 92F
  • 92L specialista na ropnou laboratoř
  • 92M specialista na záminkové záležitosti
  • 92R Padák Rigger
  • 92S Specialista na sprchu / prádelnu a oděvy
  • 92W Specialista na úpravu vody
  • 92Y Specialista na zásobování

CMS 94 Údržba letadel

Civilní příležitosti v údržbě letadel jsou přímo spojeny s pozicemi armády. Tam jsou výrobci letadel, komerční letecké společnosti a firemní letadla - to vše vyžaduje federální zákon, aby měly rutinní inspekce, údržbu a servis.

  • 94A Land Combat Electronic Missile Repairer
  • 94D Opravář vybavení pro řízení letového provozu
  • 84E Opravář rádiového a komunikačního zabezpečení
  • 94F Opravář počítačových / detekčních systémů
  • 94H Specialista na podporu měření a diagnostického vybavení
  • 94M Radar Repairer
  • Oprava víceúčelového raketového systému (MLRS) 94P
  • 94R Avionic and Survivability Equipment Repairer
  • 94S Patriot System Repairer
  • 94T Opravář systému Avenger
  • 94Y Integrovaná rodina testovacích zařízení (IFTE) Operator / Maintainer

Zajímavé články

Příklady zájmu a formát

Příklady zájmu a formát

Společnost, která může být zaměstnána, je zaslána zájmovému dopisu. Přezkoumat dopisy zájmu, dopisy dotazu, dopisy doporučení a tipy psaní.

Úvodní dopis Příklady a tipy pro psaní

Úvodní dopis Příklady a tipy pro psaní

Ukázkové úvodní dopisy představit sebe a představit dva další lidi, co zahrnout, a jak napsat dopis úvod.

Co zahrnout do doporučujícího dopisu

Co zahrnout do doporučujícího dopisu

Zjistěte, které informace patří do doporučujícího dopisu, spolu s tím, co nezahrnout, a podívejte se na příklad formátu, který chcete použít k napsání vlastního dopisu.

Vzorové dopisy různých rezignací

Vzorové dopisy různých rezignací

Chcete-li se z aktuální úlohy vzdát, nechte tyto vzorové dopisy s výpovědí vaším průvodcem. Naučte se odstoupit písemně s oznámením nebo bez něj.

Dopis s odstoupením Příklad s 24 hodinovým oznámením

Dopis s odstoupením Příklad s 24 hodinovým oznámením

Rezignace dopis, který uvádí, že jste rezignoval s 24 hodin oznámení, plus tipy, jak napsat jeden, a další příklady.

Vzorové dopisy odebírající žádost o zaměstnání

Vzorové dopisy odebírající žádost o zaměstnání

Chcete vědět, jak stáhnout svou žádost o zaměstnání? Přečtěte si tipy, jak sestavit dopis o odstoupení nebo e-mail, co zahrnout a kdy odeslat.